月夜忆舍弟古诗带拼音版

糊糊涂涂

 
月夜忆舍弟古诗带拼音版
月夜忆舍弟古诗

戍鼓断人行,边秋一雁声。

露从今夜白,月是故乡明。

有弟皆分散,无家问死生。

寄书长不达,况乃未休兵。

月夜忆舍弟拼音

shù gǔ duàn rén xíng , biān qiū yī yàn shēng 。

lù cóng jīn yè bái , yuè shì gù xiāng míng 。

yǒu dì jiē fēn sǎn , wú jiā wèn sǐ shēng 。

jì shū zhǎng bù dá , kuàng nǎi wèi xiū bīng 。

月夜忆舍弟作者

唐代:杜甫

月夜忆舍弟翻译

戍楼上的更鼓声断绝了人行,秋夜的边塞传来了孤雁哀鸣。

从今夜就进入了白露节气,月亮还是故乡的最明亮。

虽有兄弟但都离散各去一方,家园无存,互相间都无从得知死生的消息。

寄往洛阳城的家书老是不能送到,何况战乱频繁还没有停止。

月夜忆舍弟注释

舍弟:谦称自己的弟弟。

戍鼓:戍楼上的更鼓。戍,驻防。

断人行:指鼓声响起后,就开始宵禁。

边秋:一作“秋边”,秋天的边地,边塞的秋天。

露从今夜白:指在节气“白露”的一个夜晚。

有弟皆分散,无家问死生:弟兄分散,家园无存,互相间都无从得知死生的消息。

长:一直,老是。

达:到。

况乃:何况是。

未休兵:战争还没有结束。